Thứ bảy, ngày 6 tháng 12 năm 2025 11:05 SA

BUDDHIST DICTIONARY – MANUAL OF BUDDHIST TERMS AND DOCTRINES

(Tác giả: Ven. Nyanatiloka - Năm xuất bản 1952)

Venerable Nyanatiloka

F r o m T h e P r e f a c e T o T h e F i r s t E d i ti on

A s a f i r s t a tte m p t o f a n a u th e n ti c d i c t i o n a r y o f B u d d h ist d o c t r i n a l t e r m s, u se d in t h e P à l i C a n o n a n d it s Co m m e nt ari e s , t h i s p r e s e n t m a nual w i l l fi l l a re al g ap f e l t b y ma n y st u d e n t s o f B u d d h ism. I t p r o v id e s t h e re ade r n o t w i t h a m e re s up e r fi ci al e num e rat i o n o f imp o r t a n t P à l i t e r ms a n d t h e ir E n g l i sh e qu iv a l e n t s , b u t o f f e r s h im p r e c i se a n d a u t h e n t ic d e f in it io n s a n d e x p l a n - at i o ns o f cano ni cal and p o s t -cano n i c al t e r m s a nd d o c - t r in e s , b a s e d o n S u t t a , A b h id h a mma a n d C o mme n - t a r i e s , a n d il l u st r a t e d b y n u me r o u s qu o t a t i o n s t a k e n f r o m t h e se so u r c e s , so t h a t , if a n y o n e w ish e s, h e c o u l d , b y i nt e l l i g e nt l y j o i ni ng t o g e t he r t h e di ffe re nt art i c l e s , p r od u c e w i t h ou t d i f f i c u l t y a c om p l e t e e x p os i t i on of t h e en t i r e t ea c h i n g s o f B u d d h i s m .

A s al re ady p o i n t e d o u t b y t h e a ut h o r i n t h e p re face

t o h is G u i d e t h r o u gh t h e A b h id h a mma - P a k a ( C o l o m b o 1938) , t h e r e a r e f o u n d i n t h e A b h i d h a m m a C a n o n n u m e r o u s te c h n i c a l te r m s n o t m e t wi th i n th e S u t t a Cano n ; and ag ai n o t h e r t e rm s are f o u nd o nl y i n t h e C o mme n t a r i e s a n d n o t in S u t t a a n d A b h id h a mma . T h e aut h o r t h e re fo re h as m ade a fi rs t at t e m p t w i t h - o u t , h o w e v e r, l ay i n g any cl ai m t o ab s o l ut e re l i ab i l i t y o r c o mp l e t e n e ss in t h i s b y n o me a n s e a sy u n d e r t a k i n g t o i n d i c a te i n th e A p p e n d i x a l l th e te r m s th a t i n th e o l d e st S u t t a t e x t s a r e e it h e r n o t f o u n d a t a l l , o r a t l e a st n o t in t h e sa me f o r m o r me a n i n g , a n d t o se t f o r t h h o w f a r t h e s e a r e d e v ia t i o n s f r o m t h e o l d e r t e x t s , o r f u r t h e r de v e l o p m e n t s .

I n t h is c o n n e c t io n , t h e a u t h o r w i sh e s t o st a t e t h a t t h e o f t e n q u o t e d P at i s am b h i d à-M a g g a , a s w e l l as N i dde s a , B uddh av am s a a nd Cari y a p i t a k a , t h o ug h in c l u d e d in t h e K h u d d a k a Nik à y a o f t h e S u t t a P a k a , ne v e rt h e l e s s b e ar t h ro ug h o ut t h e c h aract e r o f C o m - me n t a r i e s , a n d t h o u g h a p p a r e n t l y o l d e r t h a n t h e S u t t a Co m m e nt ari e s h ande d do w n t o us i n B u ddhag ho s a s v e rs i o n, m us t do ub t l e s s b e l o ng t o a l a t e r p e ri o d o f o r igin t h a n t h e A b h i d h a mma C a n o n .

I n r e n d e r in g t h e t e r m s in t o E n g l i sh , I o f t e n h a d t o di ffe r co ns i d e rab l y f ro m t h e i n t e rp re t a t i o n o f W e s t e r n sc h o l a r s , a n d t o in t r o d u c e qu it e n e w w o r d s. A gr e a t num b e r o f s u ch e arl i e r t rans l at i o ns m us t b e c o n s i de re d p art l y a s t o t a l l y i nco rre ct , p art l y a s m i s l e a di ng , o r at t h e v e r y l e a st a mb igu o u s . I n c o r r e c t a r e , f o r in s t a n c e , t h e E n g l i s h r en d er i n g s o f m a - r ūp a b y n am e and fo rm ’; jav an a ( imp u l s io n , i.e . t h e k a r m ic imp u l siv e mo me n t s) b y a p p e r c e p t i o n , e t c .

T h e e x p o s it io n s c o n c e r n in g t h e t r u e n a t u r e o f t h e 8 - f o l d P a t h , t h e 4 N ob l e T r u t h s , t h e p a i cc a s a m u pp à d a a n d t h e 5 g r o u ps o f ex i s t en c e d o c t r i n es w h i c h , w i t h re g ard t o t h e i r t r ue n at ure , h av e b e e n o ft e n m i s unde r- st o o d b y W e st e r n a u t h o r s a r e su r e t o c o m e t o ma n y a s a r e v e l a t io n .

O n t h e do ct ri ne o f an attà , o r e go l e ssn e ss’ , i.e . t h e i m p e rs o n al i t y and e m p t i n e s s o f a l l p h e n o m e n a o f ex i s t e n c e, t h e a u t h o r r e pea t ed l y f el t t h e n e c e s s i t y o f t h r o w i n g l igh t f r o m e v e r y p o ssib l e p o in t o f v ie w , f o r it is e x a c t l y t h i s d o c t r i n e w h i c h , t o g e t h e r w i t h t h e d o c - t r i n e of t h e c on d i t i on a l i t y of a l l p h e n om e n a of e x i s t - e n c e , c o n st it u t e s t h e v e r y e sse n c e o f t h e w h o l e T e a c h - in g o f t h e B u d d h a w i t h o u t w h ic h it w il l b e b y n o me a n s

p o ssib l e t o u n d e r st a n d it in it s t r u e l igh t . T h u s t h e do ct ri ne o f i m p e rs o n al i t y runs l i k e a re d t h re ad r i g h t t h r ou g h t h e w h ol e book .

M a y t h i s l i t t l e m a n u a l p r o vi d e a n ever - h el pf u l co m p ani o n and va d e m e c u m t o a l l ea r n es t s t u d en t s i n t h e i r st u d y o f t h e o r i gin a l B u d d h ist sc r i p t u r e s , a n d a l s o gi v e t o B u d d h i s t a u th o r s a n d l e c t u r e r s th e o p p o r t u n i t y o f s u ppl em en t i n g a n d d eepen i n g t h ei r k n o w l e d g e o f t h e pr o f o u n d t ea c h i n g s o f t h e B u d d h a !

S h o u l d it , f o r a b e t t e r u n d e r s t a n d in g, p r o v e n e c e ssa r y t o giv e t o c e r t a i n su b j e c t s a mo r e d e t a il e d t re at m e n t , t h e c arry i n g o u t o f t h i s t as k m ay b e re s e rv e d fo r a l at e r e d i t i o n o f t h i s w o rk .

Ny anati l o k a

C en t r a l I n t er n m en t C a m p” De hra-Dun, I ndi a 28– 8– 1946.

Trích dẫn

Vườn Sala

Quỹ thiện nguyện Vườn Sala